Aktuell ist Frankreich das Gastland der diesjährigen Frankfurter Buchmesse. Unter dem Motto „Francfort en français / Frankfurt auf Französisch“ werden rund 135 französischsprachige Autorinnen und Autoren in der Messewoche erwartet. Autoren und ... (weiterlesen ...)
Umweg Jakarta
Heute geht es in meinem Blog einmal nicht um Französisch, sondern um Deutsch und Arabisch. Eine Kollegin hat ein zweisprachiges Buch veröffentlicht, dass ich Ihnen allen gerne ans Herz legen möchte: 'Umweg Jakarta'. ‚Umweg Jakarta‘ ist ein ... (weiterlesen ...)
Veranstaltungstipp: „Diversität Übersetzen“
Die Universität des Saarlandes informiert in einer Pressemitteilung über eine interdisziplinäre Ringvorlesung mit dem Titel „Diversität Übersetzen“, die in Saarbrücken und Montréal stattfinden wird. Ich fand dieses Thema sehr interessant und weise ... (weiterlesen ...)
Veranstaltungstipp!
„Internationale Kinder- und Jugendbuchwochen 2017 – Frankreich“ in Köln Frankreich ist im kommenden Herbst Ehrengast der Frankfurter Buchmesse und bereits vom 11. bis 31. Mai Schwerpunktland bei den Internationalen Kinder- und Jugendbuchwochen in ... (weiterlesen ...)
Warum ein muttersprachlicher Übersetzer Unternehmen vor Schaden bewahren kann
Wenn global agierende Unternehmen Ihre Produkte bewerben, sollten Sie gut darauf achten, dass Ihre Inhalte nicht einfach nur 1 : 1 übersetzt werden, sondern mit viel Fingerspitzengefühl adaptiert werden. Andernfalls kann das im schlimmsten Fall sogar ... (weiterlesen ...)
- « Vorherige Seite
- 1
- …
- 4
- 5
- 6
- 7
- 8
- …
- 15
- Nächste Seite »