Marie-Christine Ortmann-Montagné

Interkulturelle Kommunikation. Maßgeschneidert.

Ihre Übersetzerin in Frankreich und Deutschland
  • Bonjour
  • Angebot
  • Wichtig für Sie
  • Kunden
  • Über mich
  • Kontakt
  • Blog

Exotenliste 2013: Übersetzer für 35 seltene Sprachen

22. Juli 2013

Exotenliste Cover

Wenn Sie auf der Suche nach einer Übersetzerin für Französisch hier bei mir gelandet sind, dann sind Sie natürlich völlig richtig. Und auch, wenn Sie Bedarf an einer anderen Sprache haben, kann ich Ihnen in den allermeisten Fällen einen Kollegen oder ... (weiterlesen ...)

Thema: Tipps & Tools, Übersetzung Schlagworte: Exotenliste, seltene Sprache, Übersetzer

Vom Unterschied der Gefühlsbezeichnungen

19. Juli 2013

Der Wortschatz der Gefühlsbezeichnungen in fünf europäischen Sprachen stand drei Jahre lang im Mittelpunkt des deutsch-französischen Forschungsprojekts EMOLEX am Institut für Anglistik und Amerikanistik (IfAA) der Universität Osnabrück.  Gefördert ... (weiterlesen ...)

Thema: Buntes Schlagworte: Gefühlsbezeichnung

A votre santé!

25. Juni 2013

Bierkrug mit Bier

Rechtzeitig vor den großen Sommerferien erschienen: Die Pivo App, ein praktisches Programm fürs iPhone, mit dem der durstige Biertrinker in einer beeindruckenden Anzahl von Ländern der Welt zu einem kühlen, erfrischenden Glas Bier kommen dürfte. Denn ... (weiterlesen ...)

Thema: Buntes, Tipps & Tools Schlagworte: App, Bier, Prost

Sprichwörtliches: auf hohem Ross

29. Mai 2013

Immer mal wieder gibt es Situationen, in denen man gerne ein Sprichwort oder ein Bonmot übersetzen möchte. Nur zu oft kommen dabei ungewollt witzige Dinge dabei heraus. Oder auch falsch verstandene Phrasen. Man denke an "Please shut the window, ... (weiterlesen ...)

Thema: Bonmots, Übersetzung Schlagworte: auf hohem Ross, Sprichwort

Mobidico – neue Sprachen-App des Deutsch-Französischen Jugendwerks

27. März 2013

Mit der iPhone-App Mobidico bietet das Deutsch-Französische Jugendwerk (DFJW) jungen Menschen eine praktische und zeitgemäße Möglichkeit, niemals um die richtige Vokabel verlegen zu sein. Mit dieser App hat man das alltägliche Vokabular für den ... (weiterlesen ...)

Thema: Tipps & Tools Schlagworte: Mobidico, Sprachenapp

  • « Vorherige Seite
  • 1
  • …
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • Nächste Seite »

Aktuell

Dies ist das Blog zur Website von
Marie-Christine Ortmann-Montagné. Sammelstelle für Neuigkeiten, Aktuelles und Wissenswertes aus meinem Geschäft.

» marie-christine-ortmann.de/blog

Aktuelle Artikel

  • Sehnsucht! France tu me manques.
  • Corona auf Französisch
  • écoute: Online-Angebote für Französischlernende*

Themen

  • Arbeitsproben
  • Bonmots
  • Buntes
  • In eigener Sache
  • Internet
  • Tipps & Tools
  • Übersetzung

Beiträge

Sehnsucht! France tu me manques.

Ostern steht bevor, Osterferien. Reisezeit. Eigentlich. Aber dieses Jahr werde ich wieder nicht nach ... (weiterlesen ...)

Corona auf Französisch

Spricht man in Deutschland von der Krankheit Covid-19, dann heißt es meistens der Covid. Ganz anders ... (weiterlesen ...)

Übersetzung, Adaption – für den französischen Markt

Betriebs- und Bedienungsanleitungen, Dokumentationen, Handbücher, Hilfedateien, Schulungs- und Präsentationsunterlagen, Newsletter, Pressemitteilungen, Werbe- und PR-Texte, Spezifikationen und Datenblätter, Kataloge, Fachartikel, Korrespondenz.

Suchen Sie etwas Bestimmtes?

  • Blog
  • Impressum
  • Datenschutzerklärung

© marie-christine-ortmann.de · Übersetzen & Dolmetschen · Deutsch -> Französisch · Marie-Christine Ortmann-Montagné · E-Mail · Tel: +49 (0)271 - 890 87 41 · Anmelden