Marie-Christine Ortmann-Montagné

Interkulturelle Kommunikation. Maßgeschneidert.

Ihre Übersetzerin in Frankreich und Deutschland
  • Bonjour
  • Angebot
  • Wichtig für Sie
  • Kunden
  • Über mich
  • Kontakt
  • Blog

Vorgestellt: Online-Übersetzungsdienst Linguee

6. März 2013

Das Online-Portal LEO.org kennen sicher viele von Ihnen. Schon seit 1995 steht dieses Online-Wörterbuch zur Verfügung. Seit 2010 gibt es nun auch den Dienst Linguee. Linguee durchsucht das gesamte Internet nach zweisprachigen Übersetzungen. Schon zwei Jahre nach dem offiziellen Start erreichte Linguee nach einer Pressemeldung des Unternehmens nun eine Milliarde Suchanfragen. Darin heißt es:

“Mit Linguee haben wir einen Technologiesprung erreicht. Jeder hat nun Zugriff auf hunderte Millionen von übersetzten Texten, und das völlig kostenlos”, so Dr. Gereon Frahling, Gründer und Geschäftsführer der Linguee GmbH.

Momentan ist der Dienst in den Sprachkombinationen Englisch-Deutsch, Englisch-Französisch, Englisch-Spanisch und Englisch-Portugiesisch verfügbar, weitere Sprachpaare sollen folgen. Im nächsten Jahr plant Linguee die Einführung von mehr als 200 neuen Sprachkombinationen. Durch die automatisierte Suchmaschinentechnik nimmt Linguee auch laufend weitere Übersetzungen in den Index auf, so dass sich die Recherchemöglichkeiten immer weiter verbessern. Linguee möchte so in den nächsten Jahren auch weltweit zum erfolgreichsten Online-Wörterbuch werden.

Thema: Tipps & Tools, Übersetzung Schlagworte: Linguee, Online-Übersetzer

« Angela Merkel lernt jetzt Französisch …
Neue französische Suchmaschine Qwant »

Aktuell

Dies ist das Blog zur Website von
Marie-Christine Ortmann-Montagné. Sammelstelle für Neuigkeiten, Aktuelles und Wissenswertes aus meinem Geschäft.

» marie-christine-ortmann.de/blog

Aktuelle Artikel

  • Corona auf Französisch
  • écoute: Online-Angebote für Französischlernende*
  • Porte Bonheur! Glück, Seligkeit und Freude

Themen

  • Arbeitsproben
  • Bonmots
  • Buntes
  • In eigener Sache
  • Internet
  • Tipps & Tools
  • Übersetzung

Beiträge

Corona auf Französisch

Spricht man in Deutschland von der Krankheit Covid-19, dann heißt es meistens der Covid. Ganz anders ... (weiterlesen ...)

écoute: Online-Angebote für Französischlernende*

Ok, écoute.de ist ein kommerzielles Angebot. Genau genommen vom Spotlight-Verlag, einem Unternehmen ... (weiterlesen ...)

Übersetzung, Adaption – für den französischen Markt

Betriebs- und Bedienungsanleitungen, Dokumentationen, Handbücher, Hilfedateien, Schulungs- und Präsentationsunterlagen, Newsletter, Pressemitteilungen, Werbe- und PR-Texte, Spezifikationen und Datenblätter, Kataloge, Fachartikel, Korrespondenz.

Suchen Sie etwas Bestimmtes?

  • Blog
  • Impressum
  • Datenschutzerklärung

© marie-christine-ortmann.de · Übersetzen & Dolmetschen · Deutsch -> Französisch · Marie-Christine Ortmann-Montagné · E-Mail · Tel: +49 (0)271 - 890 87 41 · Anmelden